МЕЖДУНАРОДНЫЙ КУЛЬТУРНО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКИЙ ОНЛАЙН-ПРОЕКТ «РУССКИЕ СУББОТЫ»

  • Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ)
  • Ассоциация русистов Словакии (АРС)
  • Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова
  • Литературный институт имени А.М. Горького
  • Общество русской словесности

Международный культурно-просветительский
онлайн-проект
«РУССКИЕ СУББОТЫ»

8 мая 2021 года

11:00 – 11:15 Открытие

Платформа ZOOM 432 534 7822
https://zoom.us/j/4325347822

  • Евгений Николаевич Резниченко Исполнительный директор АНО «Институт перевода»
  • Татьяна Владимировна Кортава Проректор МГУ имени М.В. Ломоносова, доктор филологических наук, профессор, член-корреспондент Российской академии образования, вице-президент МАПРЯЛ
  • Эва Колларова Президент Ассоциации русистов Словакии, главный редактор журнала «Русский язык в центре Европы», профессор

Наш субботний гость 11:15 – 12:15

Ведущий
Алексей Николаевич Варламов
Писатель, ректор Литературного института имени А.М. Горького, доктор филологических наук, профессор

Андрей Валерьевич Геласимов
Писатель, сценарист, филолог, лауреат премий Национальный бестселлер и Студенческий Букер
«Творческие ландшафты».

Педагогическая интерпретация 12:15 – 12:30

Душан Казимир (PhDr.Dušan Kazimír, PhD.)
учитель гимназии в Липанах, обладатель титула «Европейский учитель языков», пресс-секретарь Ассоциации русистов Словакии

Моника Барчакова (PhDr.Monika Barčáková)
учитель Объединённой школы в Нижной, администратор Ассоциации русистов Словакии
Размышления о словацком аттестате зрелости.

12:30 – 12:40

Александр Владимирович Леденёв
Декан филологического факультета Российско-китайского университета МГУ-ППИ в г. Шэньчжэнь, доктор филологических наук, профессор
«В свете ж вот какое чудо». Как живут и учатся студенты в Шеньчжене?

По следам «Русских суббот» 12:40 – 13:00

Лю Вэньфэй
Переводчик, писатель, заведующий отделением русской литературы Института зарубежной литературы Академии общественных наук КНР, президент Китайской ассоциации по исследованию русской литературы, профессор Столичного педагогического университета (Пекин, КНР) доктор филологических наук, профессор, кавалер Ордена Дружбы.
О Варламове и не только. Переводы русской литературы в Китае сегодня.

Что почитать на досуге? 13:00 – 13:05

Советует

Заместитель директора Института русского языка и культуры МГУ имени М.В. Ломоносова,
кандидат филологических наук
Валерий Владимирович Частных

Оставьте комментарий

Войти с помощью: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Пролистать наверх