Последний из кереков. Под угрозой исчезновения находятся 18 языков коренных народов России

Сегодня в нашей стране живут представители более 190 национальностей. Коренных народов из них около ста. Больше всего — русских, меньше всего — кереков. Сейчас потомков этого удивительного народа, одного из первых заселившего Чукотку и промышлявшего охотой на морских зверей, осталось всего четыре человека.

По данным языковедов, за последние 150 лет на территории России исчезло четырнадцать языков. Из них пять — в постсоветский период.

И все-таки жив!

Как отмечают эксперты Института языкознания РАН, в некоторых случаях бывает очень сложно с точностью определить, можно ли считать тот или иной язык утерянным. Например, считалось, что последняя активная носительница бабинского саамского языка (был распространен в центральной части Кольского полуострова) умерла в 2003 году. Но в 2018 году этнографы встретили еще одного его носителя. Сейчас бабинские саамы, а их сегодня насчитывается 80 человек, возрождают свой язык. В селе Ёна Мурманской области действует «штаб-квартира», в которой потомки этого редкого этноса собираются вместе, проводят мероприятия по возрождению языка и культуры своего народа.

Как отмечает ректор Российского государственного социального университета Наталья Починок, судьба древних языков коренных этносов находится под угрозой во всем мире. И Россия тут, увы, не исключение. Так, по данным ООН, в мире насчитывается более шести тысяч языков аборигенов. Но на них разговаривают лишь 4 процента людей. По статистике, каждые две недели умирает какой-либо из языков.

— Мы не должны допустить этого. Важно стремиться сберечь коренные языки народов России, — говорит Наталья Починок.

Почему они исчезают?

Что происходит с языками аборигенов? Как говорят лингвисты, причин очень много, они связаны и с историческими, и с экономическими событиями в жизни народов, но главная состоит в том, что языком перестают пользоваться в семье и перестают передавать его своим детям.

При этом, что интересно, бывают и противоположные примеры.

— В одной из школ Югры девочка начала изучать хантыйский, хотя родители на нем давно не говорят, — рассказывает президент некоммерческой организации «Спасение Югры» Людмила Алферова. — Она сочинила стихотворение на национальном языке, и в итоге уже родители стали изучать хантыйский. Да, часть молодежи из числа аборигенов сейчас говорит уже только по-русски, изучает английский, и это объяснимо: им сдавать ЕГЭ, поступать в вуз, наконец. И все же тяжело осознавать, что многими диалектами владеют только глубоко пожилые люди, — признается Людмила Алферова.

Именно поэтому в Югре занимаются популяризацией культуры и языка коренных народов. Недавно мне довелось побывать в школе-интернате деревни Русскинская Югры. Первое, что бросается в глаза, когда заходишь: все надписи в интернате на трех языках, — на хантыйском, русском и английском.

Четыре языка на одну семью

— Я ненка, мой муж хант, дети как-то приехали в тундру из интерната на каникулы, научили нас еще нескольким фразам по-английски, — улыбаясь говорит чумработница Алена Альба с Ямала. — Вот и получается, что в чуме с учетом русского у всех нас в ходу аж четыре языка. Ну три-то точно.

Получается, что представители коренных народов все немножечко полиглоты.

— В нашей стране, по данным института языкознания РАН, более 150 языков, а с учетом диалектов — более 300, — отмечает руководитель Федерального агентства по делам национальностей Игорь Баринов. — В сфере образования используются больше 100 языков. При этом отдельного внимания все же требует сохранение самобытной культуры и языков порядка 40 коренных малочисленных народов России.

Cохранить язык

— Я убежден, что у каждого есть глубинный интерес к истории, истокам своего рода, к родному языку, поскольку он несет и помогает разгадывать культурный код каждого из нас, — говорит Владимир Соболев, директор Фонда сохранения и изучения родных языков народов России.

— Поэтому так важно дать людям возможность изучать родные языки и культуру.

Прошлый год был объявлен в стране годом языков коренных народов. И даже за этот небольшой период было очень много сделано. Совместными усилиями лингвистов, ученых подготовлено около семидесяти учебников на родных языках народов Севера. Я считаю, что свой учебник родного языка должен быть у каждого народа, даже если потомков осталось всего четыре человека.

Конкурс

Напиши стихотворение

Министерство просвещения России проводит Всероссийскую акцию «Родные языки России». Она приурочена к Международному дню родного языка, который отмечается 21 февраля.

Принять участие в акции сможет любой школьник. Для этого надо записать на видео стихотворение на родном языке про родителей, свой город или село, историческое событие и опубликовать ролик в социальных сетях с хештегом #РодныеЯзыкиРоссии.

Победители получат призы, а участники — именной сертификат.

rg.ru


Оставьте комментарий

Войти с помощью: 

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Пролистать наверх